Vi abbiamo già parlato di un altro importante tool per il buon scrivere in inglese: Expresso.
Quello di cui vi vogliamo parlare oggi è un tool più semplice, ma molto efficace: Ludwig.
[button color=”” size=”large” type=”” target=”_blank” link=”http://systems.closeupengineering.it/category/a-tool-a-week/”]CLICCA QUI PER ALTRI TOOLS[/button]
ludwig
Ludwig è un nuovo tool tutto italiano, con sede in Sicilia.
Funziona come un gigantesco dizionario interattivo, come un Google Translate, ma MOLTO più avanzato e corretto. Basta digitare una frase in inglese e il sito vi restituirà una serie di esempi provenienti da fonti autorevoli come Guardian, New York Times e BBC, pescati all’interno di un database in continua espansione.
In questo modo, potrete avere un’idea concreta di come quella frase venga usata, se viene usata.
Ma non solo: Ludwig vi permette di tradurre frasi contestualizzandole, basterà cercare una frase in italiano e ve la troverà in inglese, contestualizzata.
Inoltre, consente di cercare frasi con caratteri speciali, per poter usufruire di funzioni avanzate, ad esempio:
“I was able to * the exam” vi restituirà una serie di risultati con parole diverse al posto dell’asterisco, per potersi far suggerire un completamento della frase. Ma lo fa in uno modo intelligente, infatti vi potrà restituire anche frasi in cui cambia la coniugazione del verbo e il soggetto, o piccole parole che non cambiano il significato della frase, ovviamente segnalandovi della variazione.
[button color=”” size=”large” type=”” target=”_blank” link=”http://systems.closeupengineering.it/category/a-tool-a-week/”]CLICCA QUI PER ALTRI TOOLS[/button]
[button color=”” size=”large” type=”” target=”_blank” link=”http://beta.ludwig.guru/s/You%20came%20here%20from%20%E2%80%9CClose-up%20Engineering%E2%80%9D”]CLICCA QUI PER IL TOOL[/button]